• Enfin des plaques!

    Finalmente i pannelli!

     

    Travaux dans chambres - placo Travaux dans chambres - placo

    Dessin à 20 cm du haut de la plinthe de la prise électrique à poser et couper à l'aide d'une scie cloche

    Disegno a 20 cm dal bordo superiore del battiscopa della presa elettrica e taglio circolare

     

    Travaux dans chambres - placo Travaux dans chambres - placo

    Installation de la prise

    Posa della presa

     

    Travaux dans chambres - placo Travaux dans chambres - placo

    Réalisation feuillures pour les joints dans la partie haute du panneau afin de faire par la suite les joints entre les plaques

    Realizzazione del bordo sottile nella parte alta del pannello in modo da poter fare in seguito i giunti

     

    Travaux dans chambres - placo Travaux dans chambres - placo

    Pose du tout 1er panneau!

    Posa del primissimo pannello!

     

    Travaux dans chambres - placo

     

     

    Devinez qui est venu m'aider?

    Indovinate chi è venuto ad aiutarmi?

     

    Eva!!

    Travaux dans chambres - placo Travaux dans chambres - placo

    Travaux dans chambres - placo Travaux dans chambres - placo

    Rien à dire : prise des cotes, dessin, coupe et pose. Nickel!

    Nulla da ridire: misure, disegno, taglio e posa. Perfetto!

     

    Voilà des photos actuelles de la chambre. Il manque les parties hautes et la réalisation de la tête de lit.

    Ecco le foto attuali della stanza. Mancano le parti alte e la testata del letto.

    Travaux dans chambres - placo Travaux dans chambres - placo Travaux dans chambres - placo


    1 commentaire
  • Les plinthes ont été une belle mission! J'ai décidé de poser des lames de parquet de 21 mm d'épaisseur. J'ai voulu garder la partie supérieur à niveau tandis que le bas suit le dénivelé du plancher.

    Il battiscopa è stato un bell'appalto! Ho deciso di posare delle lame di parquet da 21 mm di spessore in modo da mantenere la parte superiore a livello mentre il basso segue il dislivello del solaio.

    Travaux dansz chambre - plinthes + placo Travaux dansz chambre - plinthes + placo

    Prise des cotes dans la longueur

    Misura per taglio in lunghezza

     

    Travaux dansz chambre - plinthes + placo Travaux dansz chambre - plinthes + placo Travaux dansz chambre - plinthes + placo

    Prise des cotes pour mesurer le dénivelé. A savoir que dans la partie la plus haute, la plinthe mesure 7 cm alors que dans la partie la plus basse du plancher 14 cm!

    Misurazione del dislivello del solaio. Il battiscopa risulta essere solo di 7 cm nella parte più alta del solaio mentre di 14 cm nella parte più bassa!

     

    Travaux dansz chambre - plinthes + placo Travaux dansz chambre - plinthes + placo Travaux dansz chambre - plinthes + placo

    Coupe de la rainure coté plancher, alors que l'autre bord servira de base d'appui pour la plaque de placo.

    Taglio del "maschio" che andrà quindi per terra, mentre la "femmina" servirà da appoggio al pannello di cartongesso

     

    Travaux dansz chambre - plinthes + placo Travaux dansz chambre - plinthes + placo

    Coupe à 45° avec la scie angulaire pour l'angle

    Taglio a 45° con tronacatrice per l'angolo

     

    Travaux dansz chambre - plinthes + placo Travaux dansz chambre - plinthes + placo

    Travaux dansz chambre - plinthes + placo Travaux dansz chambre - plinthes + placo

    Découpe de la rainure pour faire l'appui du placo et garder la grosse rainure pour faire du coup un joint propre.

    Taglio del lato femmina per poter incastrare il pannello di cartongesso.

     

    Travaux dansz chambre - plinthes + placo Travaux dansz chambre - plinthes + placo Travaux dansz chambre - plinthes + placo

    Pour visser la plinthe aux montants j'ai d'abord fait un trou avec le papillon, ensuite pré-troué avec un tout petit foret le montant en alu pour ensuite ne visser que la partie basse pour permettre de garder une flexibilité de la partie haute de la plinthe et pouvoir y encastrer aisément la plaque de placo

    Per avvitare il battiscopa ho fatto prima un preforo che permette l'incastro della testa della vite, poi preforato con una piccolissima punta il montante e inseguito avvitato solo la parte bassa del battiscopa cosi' da mantenere una certa flessibilità della parte alta e potervi inserire il pannello di cartongesso.

     

    Travaux dansz chambre - plinthes + placo Travaux dansz chambre - plinthes + placo


    2 commentaires
  • Avant de poser les plaques de placo, j'ai voulu donner un coup de décapage au sol en tomettes. Pour ça j'ai du vider la pièce et remplir temporairement les espaces limitrophes, entr'autres la salle de bain!

    Prima di posare i pannelli di cartongesso, ho voluto dare un colpo di levigatura alle mattonelle in terra cotta. Per questo ho dovuto svuotare la stanza e riempire temporaneamente gli spazi limitrofi, tra i quali il bagno!

     

    Le soir, j'ai protégé toutes les limites du sol à décaper avec du scotch et une bâche par exemple sur le parquet de la salle de bain. Ensuite j'ai lavé les tomettes plusieurs fois afin de décaper sur du propre.

    La sera, ho protetto tutti i limiti della pavimentazione da pulire con scotch carta e telo di plastica per il bagno dove ho posato il parquet. Dopodichè ho pulito varie volte le mattonelle in modo da levigare sul pulito.

     

    Décapage - J'ai loué une mono-brosse une demi-journée

    Levigatura - Ho affittato una levogatrice mezza giornata

     

    Il existe différents types de disques : les verts les plus délicats, ensuite les rouges et les noirs

    Esistono vari tipi di dischi: i verdi sono i più delicati, poi ci sono i rossi e i neri.

     

     

    Une fois décapé j'ai passé de la cire protectrice

    Una volta levigato ho passato una cera di protezione

    Pas encore sec

    Finalement les tomettes ne semblent pas très poreuses. Seulement dans les endroits plus abimés la cire semble pénétrer dans la terre cuite.

    Non ancora asciutto

    Alla fine la pavimentazione non sembra molto porosa. Solo in alcuni punti più rovinati sembrerebbe che la cera venga assorbita.


    votre commentaire